Российский истребитель разбился в северо-западной республике Карелия в четверг, в результате чего погибли оба члена экипажа, сообщили военные и региональные власти.
По сообщениям Министерства обороны России, катастрофа произошла, когда истребитель Су-30 выполнял учебный полет. Официальное заявление утверждает, что самолет «упал в необитаемой местности» и не нес на борту боеприпасов.
Самолет упал около 19:00 по местному времени в Пряжинском районе, недалеко от озера Лососинское, согласно Telegram-каналу Baza, который предположительно связан с российскими правоохранительными органами. Сообщается, что при авиакатастрофе гражданские лица не пострадали.
В четверг вечером глава Карелии Артур Парфенчиков написал в Telegram, выразив соболезнования друзьям и семьям двух пилотов, которые, как он отметил, служили в 159-м истребительном авиационном полку.
Парфенчиков сообщил, что на место катастрофы были направлены спасатели и пообещал, что правительство окажет родственникам пилотов «необходимую помощь».
Самолеты 159-го истребительного авиационного полка патрулируют границу России с Финляндией и играют ключевую роль в системе ПВО региона.
Сообщение от The Moscow Times:
Уважаемые читатели,
Мы сталкиваемся с беспрецедентными вызовами. Генеральная прокуратура России объявила The Moscow Times “нежелательной” организацией, криминализировав нашу работу и подвергнув наш персонал риску преследования. Это следует за нашим более ранним несправедливым объявлением “иностранным агентом”.
Эти действия являются прямыми попытками заставить замолчать независимую журналистику в России. Власти утверждают, что наша работа “дискредитирует решения российского руководства”. Мы видим это иначе: мы стремимся предоставлять точную, объективную информацию о России.
Мы, журналисты The Moscow Times, отказываемся замолчать. Но, чтобы продолжать нашу работу, нам нужна ваша помощь.
Ваша поддержка, даже небольшая, имеет огромное значение. Если вы можете, пожалуйста, поддержите нас ежемесячно, начиная всего с $2. Это быстро настроить, и каждый вклад имеет значительное значение.
Поддерживая The Moscow Times, вы защищаете открытую, независимую журналистику в условиях репрессий. Спасибо, что вы с нами.
Продолжить
Не готовы поддержать сегодня?
Напомнить позже.
×
Напомнить в следующем месяце
Спасибо! Ваше напоминание установлено.
