Что скрывается за “Академосом”
Во-первых, правильнее называть ресурс “Научно-информационный орфографический ресурс “Академос” Института русского языка имени Виноградова РАН”. Это не просто словарь, а отражение языковой реальности, где встречаются как литературные, так и просторечные слова. Так, в словарь вошли “рерайт”, “тиктокер”, “стриминг” и “смузи”.
Во-вторых, информация о 657 новых словах устарела. В начале 2025 года в “Академос” добавили 281 слово, включая “офлайн-карту” и “онлайн-мероприятие”. Также зафиксировано написание “бог” в выражении “одному богу известно” со строчной буквы. Появились и новинки вроде “патчить” и “патченный”.
Не стоит думать, что все новые слова — неологизмы. “Академос” лишь фиксирует правильное написание. Многие слова давно употребляются, но их письменный облик только сейчас зафиксирован. Как всегда, происходят перекосы в сторону сенсационности: мол, академики набрали зумерских словечек и легализовали их, тем самым “испортят” русский язык, – комментирует научный сотрудник Института русского языка РАН Владимир Пахомов.
Официальные словари
Фиксация в “Академосе” не означает, что слова “официально добавлены в русский язык”. Официальных словарей четыре, и они не изменялись.
Напомним, какие это словари.
Первый. Орфографический словарь русского языка как государственного языка Российской Федерации (разработчик – Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН).
Второй. Орфоэпический словарь русского языка как государственного языка Российской Федерации (разработчик – Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН).
Третий. Словарь иностранных слов (разработчик – Институт лингвистических исследований РАН).
Четвертый. Толковый словарь государственного языка Российской Федерации (разработчик – Санкт-Петербургский государственный университет).
“Академос” – это электронный портал Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, отражающий результаты орфографической работы. Его задача — дать ответ на вопрос о правильном написании, если пишущий уже решил использовать слово. Поэтому жаргонные слова в словаре были, есть и будут. Легализация их нейтральными не делает.
Как правильно: пауэрбанк или повербанк?
Из 657 новых слов в “Академосе” не все “зумерские”. Например, определено написание таких терминов, как Александрийский столп, Багратионовы флеши и др.
Лингвист Владимир Пахомов обращает внимание, что фиксация в словаре не означает разрешение на употребление. Пример — слово “пауэрбанк”:
“Слово “пауэрбанк” уже стало частью языка, независимо от словарей. Мы можем закрыть глаза и притвориться, что его нет, но оно существует. Большинство людей называет устройство не каким-то старославянским словом, а именно так. И вот словарь кодифицирует “пауэрбанк”, устраняя разнобой в письме”, — пишет он в своем Telegram-канале.
По словам филолога, работа лингвиста-кодификатора — это не “охрана” языка, а признание его здорового развития.
