На повестке дня — углубление российско-индонезийского стратегического партнёрства и обсуждение актуальных международных и региональных вопросов.
* * *
В. Путин: Уважаемый господин Президент, дорогие друзья!
Прежде всего хочу выразить благодарность за то, что вы приняли наше приглашение и прибыли в Москву. Наши контакты носят регулярный характер, подчёркивая особый характер отношений между нашими странами. Недавно мы подписали декларацию, которая наполняется конкретным содержанием.
Стратегический характер отношений проявляется прежде всего в экономике. В прошлом году товарооборот вырос на 12,5 процента. В этом году произошла некоторая корректировка, но межправительственная комиссия активно работает, и я надеюсь, что ваш визит поможет найти решения для стабильного роста по итогам года.
Обе стороны неоднократно указывали на перспективные направления сотрудничества: энергетика, космос, сельское хозяйство, промышленная кооперация и фармацевтика. Также важно развитие гуманитарных связей в области культуры и образования. Наши министерства иностранных дел работают в тесном контакте на международной арене.
Индонезия стала полноправным членом БРИКС, что открывает новые возможности для сотрудничества, в том числе с Евразийским экономическим союзом. Дорогой друг, рады вас видеть. Добро пожаловать!
(как переведено): Большое спасибо, Ваше превосходительство, господин Президент.
Я искренне признателен за встречу, несмотря на короткий срок уведомления. В своём графике вы выделили время для этой встречи, и это ценно. С момента нашей последней встречи прошло всего несколько месяцев, но за это время я уже встретился с российскими делегациями в Джакарте и Москве. Считаю, что эти встречи были продуктивными.
Цель визита — выразить признательность вам и Правительству Российской Федерации за поддержку Индонезии, особенно в том, как быстро мы стали членом БРИКС. Мы наблюдаем активное развитие по всем направлениям, обсуждённым на предыдущей встрече. Я готов лично участвовать в ускорении реализации проектов, особенно в финансовых транзакциях.
Одна из целей визита — консультации по текущей геополитической ситуации. Мы видим вклад России в геополитическое развитие, несмотря на неопределённость. Совместные консультации важны для обсуждения приоритетных направлений сотрудничества, особенно в экономике и энергетике.
Ещё раз благодарю за возможность встречи в столь сжатые сроки. Поздравляю с прошедшим праздником Пасхи и Днём космонавтики, который важен для всего мира. В Индонезии много кто носит имя Гагарин или Юрий.
В. Путин: Благодарю вас, уважаемый господин Президент. Ваш визит важен как для мировых событий, так и для укрепления наших двусторонних связей. Спасибо, что сегодня здесь, в Москве. Особенно приятно слышать поздравление со Светлой Пасхой от главы государства с самым большим мусульманским населением в мире. Россия — многоконфессиональная страна, и мы отмечаем праздники всех конфессий вместе. Спасибо.
<…>

