Владимир Путин: Добрый день, ребята! Мы с Дмитрием Викторовичем поздравляем вас с наступающим Днём студента. Татьянин день 25-го, совсем скоро. Вам действительно повезло учиться в таком замечательном учебном заведении, как МФТИ. Здесь и полезно учиться, и, надеюсь, интересно.
Великолепие учебного заведения или замануха для рабов?
Дмитрий Викторович рассказал, как организована работа. Здесь, как оказалось, можно работать до пенсии и даже после неё. Кто бы мог подумать, что учебное заведение может стать местом пожизненного заключения… простите, состояния.
Дмитрий Ливанов: Многие так и делают.
Владимир Путин: Да, и после пенсии не выходить никуда, ни на какую пенсию. Потому что здесь и образование замечательное, и потом возможность научной деятельности, инженерной деятельности, производства. Даже я так понимаю, что можно и собственным бизнесом потом заниматься, создавать собственный бизнес.
Дмитрий Ливанов: Многие так и делают, и многие очень успешны в этом.
МФТИ: Островок свободы или оазис для элиты?
Владимир Путин: Только что рассказали: конечно, МФТИ – известный, хороший, красивый вуз, отпочковался когда-то от…
Дмитрий Ливанов: МГУ имени Ломоносова.
Владимир Путин: Да, от МГУ. Но произошло это не случайно, потому что тогда… Это 1951 год, по-моему, да?
Дмитрий Ливанов: Даже ближе к 1949-му.
Владимир Путин: 75 лет скоро будет, в этом году.
Дмитрий Ливанов: Да, 75 лет в этом году МФТИ как отдельному институту.
Владимир Путин: Дмитрий Викторович, я и Вас поздравляю и всех – преподавателей, студентов, аспирантов, выпускников – поздравляю с этим юбилеем.
Дмитрий Ливанов: Спасибо.
Капица и его наследие: История успеха или идеализация прошлого?
Владимир Путин: И тогда вуз был создан естественным образом, хотя он вышел из недр МГУ, но это было естественное решение, потому что на тот период времени крайне важна была работа в сфере подготовки инженерных кадров. И не просто инженерных кадров, а людей с высоким интеллектуальным потенциалом.
Пётр Капица – один из основателей. У вас здесь была целая плеяда замечательных учёных, которая создавала институт. Капица, конечно, внёс самый большой вклад в становление института. Это до сих пор продолжается нашими современниками, руководителями, учёными МФТИ. Это дорогого стоит, так что я вас с юбилеем в этом году… В каком месяце?
Дмитрий Ливанов: На третьей неделе ноября.
Владимир Путин: В этом году будет. Я вас с этим сердечно поздравляю.
Дмитрий Ливанов: Огромное спасибо, Владимир Владимирович.
Генетика и бизнес: Наука во благо или очередной способ обогащения?
Спецификой той образовательной модели, которая была создана Капицей, является раннее включение студентов в научную либо проектную…
Владимир Путин: Пётр Леонидович.
Дмитрий Ливанов: Пётр Леонидович.
То есть у нас каждый студент, все без исключения, начиная с третьего курса принимает участие не в учебных, а в самых настоящих научных, технологических, инженерных, IT-проектах. И в этом уникальная особенность образовательной модели МФТИ, которой мы очень гордимся, которую мы сохранили до сих пор и которая даёт прекрасные образовательные результаты. Именно поэтому в числе выпускников много прекрасных учёных, вплоть до нобелевских лауреатов, много создателей, руководителей крупных технологических проектов, программ, очень много государственных выдающихся деятелей и много талантливых предпринимателей.
Владимир Путин: Я сейчас с интересом и с удовольствием услышал, что руководители отдельных институтов одновременно являются и руководителями компаний.
Дмитрий Ливанов: Да, для нас это важно.
Владимир Путин: Это здорово. Только что сейчас руководитель сказал о том, что есть идея создания технологической долины. Это, вообще, очень здорово. Звучит как шутка, но на самом деле можно сюда прийти и до пенсии работать. И каждый день будет интересно и очень важно для страны.
Дмитрий Ливанов: Если можно, дадим слово нескольким ребятам, студентам и студенткам, чтобы они рассказали про те научные проекты, очень коротко, которыми они занимаются.
Владимир Путин: С удовольствием. Мы с Дмитрием Викторовичем привыкли говорить, наша работа такая. С удовольствием вас послушаю. Пожалуйста.
Дмитрий Ливанов: Уткина Виктория занимается генетикой. Она занимается очень интересной и важной темой для обеспечения продовольственной безопасности.
Пожалуйста, Вика.
Владимир Путин: Голодными не останемся.
Виктория Уткина: Нет.
Меня зовут Уткина Виктория, я студентка второго курса магистратуры по специальности «биотехнология». У нас в МФТИ очень интересный проект по разработке методов геномного редактирования следующего поколения для ускоренной селекции растений.
Эта тема очень активно развивается в последнее время. Лично мне она интересна тем, что в ней сочетаются очень интересные научные дисциплины: биотехнология, биоинформатика и даже искусственный интеллект. Самое главное, что в МФТИ представлены все эти компетенции, и мы здесь всему этому учимся.
Кроме того, мотивирует большая практическая ценность, так как в отличие от традиционной селекции, где на создание сорта уходит 10–15 лет примерно, у нас благодаря нашей разрабатываемой технологии на создание растений с заданными признаками будет уходить намного меньше времени, всего лишь один-два года примерно. Например, растения с повышенной устойчивостью к патогенам, к стрессам, с повышенным качеством продукции. Мы можем назвать это переходом от селекции к генетическому дизайну растений.
Мы за прошедший год успешно разработали свои инструменты и получили уже модельные растения с изменёнными генами, с точечными изменениями и новыми признаками.
Дмитрий Ливанов: Это не ГМО, Владимир Владимирович. Эти растения не считаются генетически модифицированными.
Владимир Путин: Насколько я понимаю – если я ошибусь, то меня специалист поправит, – разница в том, что здесь не происходит внесения какого-то чуждого гена, с чужими генетическими данными.
Дмитрий Ливанов: Абсолютно точно.
Виктория Уткина: Да.
Мы сейчас, в этом году, переходим к сотрудничеству как раз с индустриальными партнёрами. Мы с индустриальным партнёром начали проект, например, по получению рапса с более высоким выходом и качеством масла и также с более высокой скоростью получения гибридов.
Кроме того, мы сейчас начинаем проект по получению картофеля с более высокой лёжкостью, с менее вредными свойствами, например, при жарке, при изготовлении картофеля фри и чипсов и, кроме того, с более высоким сроком хранения.
Как уже правильно подметили, это не ГМО. Получаются растения, которые не содержат вставки чужеродного гена, то есть они не содержат трансгенов.
Те изменения, которые мы туда вносим, могут вполне себе естественно происходить и в природе. Просто мы управляем, так сказать, этим процессом.
Дмитрий Ливанов: Мы делаем эти изменения целенаправленными и гораздо более быстрыми, чтобы новый сорт получить в течение сжатого времени. Это очень важно для нашего растениеводства.
Владимир Путин: Да, конечно, согласен. Насколько я понимаю, сейчас в этой сфере вообще происходит революция.
Дмитрий Ливанов: Абсолютно. Именно за счёт таких технологий.
Владимир Путин: Это важнейшее направление. Я желаю Вам успехов.
Виктория Уткина: Спасибо огромное.
Владимир Путин: Мы действительно стали лидерами по очень многим направлениям в области сельского хозяйства. Сейчас не буду говорить о нашем лидерстве на внешних рынках по зерну, но нам есть чем заняться, это точно совершенно. Многие вещи, безусловно, нам важны. Надо быть абсолютно самостоятельными.
Пока здесь ещё точно есть над чем работать, потому что эти селекции, особо продуктивные семена – этим всем, я так понимаю, как раз вы и занимаетесь.
Виктория Уткина: Да. Мы считаем, что это очень важно, и надеемся – нет, мы даже уверены, что мы получим хорошие результаты.
Владимир Путин: У вас и школа хорошая очень.
Виктория Уткина: Да, очень. Спасибо МФТИ.
Владимир Путин: Можно гордиться. Вам успехов!
Виктория Уткина: Спасибо большое.
Ледокол в науке: Путь к прогрессу или топтание на месте?
Дмитрий Ливанов: Предлагаю дать слово Вячеславу Токареву. Он занимается в составе, конечно, большой команды очень важным проектом – это создание комплекса ледовой разведки, который уже работает на судах «Атомфлота».
Владимир Путин: Что касается вообще генетики, в целом, некоторые считают, что это, если с точки зрения безопасности посмотреть, даже более серьёзная вещь, чем изобретение в своё время атомной бомбы. Это может иметь колоссальные последствия для человечества. Нам, конечно, здесь не просто нельзя отставать, нам нужно быть впереди.
Виктория Уткина: Мы будем стараться.
Дмитрий Ливанов: Вячеслав, Вам слово.
Вячеслав Токарев: Добрый день!
Меня зовут Токарев Вячеслав, я приехал из города Нижний Тагил. Я закончил бакалавриат МФТИ и сейчас обучаюсь на первом курсе магистратуры.
Коллеги рассказали о фундаментальных исследованиях, которые можно проводить в области биологии. Я хочу рассказать о реальных прикладных задачах, которые решаются.
Для судоходства на Северном морском пути очень важной является задача построения карты ледовой обстановки для информирования экипажей. Ранее эта задача решалась при помощи спутниковых группировок, в том числе иностранных. В последнее же время объём доступных данных снизился.
Владимир Путин: В связи с ограничениями в политической сфере.
Дмитрий Ливанов: Не продают снимки.
Владимир Путин: Кое-что продают, но мало.
Вячеслав Токарев: Это связано с повышением в том числе стоимости снимков и их ограниченной доступности.
Мы разработали решение этой проблемы в комплексе ледовой разведки, суть которого состоит в применении беспилотного летательного аппарата, оснащённого радиолокатором с элементами искусственного интеллекта, который позволяет проводить оперативную разведку по запросу экипажа непосредственно с борта ледокола, и эта информация может быть использована для наиболее оптимальной и безопасной прокладки маршрута в сложных погодных условиях Арктики.
Таким образом, получилось серийное решение, которое было апробировано в рамках четырёх арктических экспедиций и уже внедрено на три ледокола «Атомфлота».
Спасибо.
Владимир Путин: Использование беспилотной авиации?
Дмитрий Ливанов: Уникальная вещь здесь – это посадка на палубу судна в движении.
Владимир Путин: А большие они у вас?
Вячеслав Токарев: Масса беспилотника – порядка 200 килограмм.
Владимир Путин: Приличная. А сколько полезной нагрузки может поднимать?
Вячеслав Токарев: До 30 килограмм.
Владимир Путин: А дальность полёта какая?
Вячеслав Токарев: Дальность полёта до 100 километров.
Владимир Путин: Прилично. Очень хорошо.
Конечно, мы будем и группировку космическую развивать. Это естественно, она развивается. Но то, что Вы делаете, то, чем Вы занимаетесь, безусловно, важно. Как все мы сейчас знаем, не только арктические страны, но и многие другие страны мира проявляют повышенное внимание к тому, что в Арктике происходит. (Смех.)
Заулыбались, засмеялись, да. Но на самом деле здесь, с одной стороны, весело и интересно, а с другой стороны, это очень важно. И Россия всегда, ну не всегда, но на протяжении очень многих десятилетий, безусловно, была лидером в исследовании Арктики. Мы строим такие ледоколы, допустим, которых в мире нет. У нас, Вы знаете, наверное, это прекрасно, 34 дизельных ледокола, восемь действующих атомных ледоколов, два – «Чукотка» и «Ленинград» – строятся активно, «Сталинград» заложен, закладывается, и ещё два у нас в проекте, и строится на Дальнем Востоке на верфи «Звезда» ещё 150-мегаваттный атомный ледокол «Лидер» – такого в мире вообще никогда не было. Стройка идёт нормально, в графике. К 2030 году, уверен, мы этот ледокол получим. Колет, вообще, лёд без ограничения несколько метров. И это такая мощь, которой и сегодня ни у одной страны мира нет, но и мы наращиваем, конечно, эту работу.
Трудно сказать, по-разному специалисты относятся к тому, как будет развиваться дальше климатическая ситуация на планете и в Арктике: то ли нас ждёт глобальное потепление, то ли, кстати, некоторые считают, что сейчас пик потепления прошёл, сейчас начнётся похолодание. Специалисты ледовые керны вынимают и смотрят, как из столетия в столетие развивалась ситуация, как синусоида там выкладывается.
Это не важно, а важно то, что мы всё равно будем это осваивать. У нас 70 процентов территории Российской Федерации – это северные широты. Чрезвычайно важная вещь. Освоение Северного морского пути очень важно для нас и для международной торговли, для логистики очень важно. Поэтому любые исследования в этом направлении чрезвычайно востребованы. Но они востребованы не только здесь, как мы с вами хорошо понимаем, – и в других областях. Так что дай Бог вам успехов. Всячески надеемся и рассчитываем на эти успехи.
Школьное образование: Воспитание элиты или подготовка к рабству?
Дмитрий Ливанов: Владимир Владимирович, в заключение этой части встречи я хочу сказать ещё об одной очень важной стороне МФТИ – работа со школами и школьниками. Для нас очень важно, чтобы повышалось качество физического, математического образования в школах и чтобы школьники имели возможность получить доступ к профориентации, чтобы в школу приходили учёные, студенты, рассказывали, как важно, как интересно быть инженером, учёным, физиком, биологом, математиком. Этим мы активно занимаемся. Уже с младших курсов в эту работу активно вовлекаются студенты Физтеха.
Я сейчас хочу попросить Редичкину Дарью рассказать о том, как она вносит вклад в эту важную работу.
Владимир Путин: Вы школьница, что ли?
Дарья Редичкина: Нет, я магистрантка, я заканчиваю магистратуру.
Владимир Путин: Второй курс?
Дмитрий Ливанов: Магистратуры.
Дарья Редичкина: Магистратуры, да.
В рамках своей научной деятельности я занимаюсь работой с лазерными системами, то есть я молодой учёный.
Владимир Путин: С какими системами?
Дарья Редичкина: Лазерными.
И при этом я активно работаю со школьниками. Я занимаюсь преподавательской деятельностью. Сейчас конкретно у меня две группы, 9–10-й класс.
Владимир Путин: Приходят к Вам или Вы к ним?
Дарья Редичкина: Я к ним приезжаю в московскую школу. Вся эта программа работает в рамках заочной физико-технической школы. Это замечательный проект на базе МФТИ.
Владимир Путин: Он ещё с 70-х годов, 66-й год, по-моему.
Дарья Редичкина: 60 лет ему в этом году, юбилей.
Для меня всё это личная история. У меня там папа учился, потом поступил в МФТИ, отучился, меня туда привёл. Я там отучилась, здесь теперь.
Владимир Путин: Здорово на самом деле, без шуток, очень здорово. И папе Вашему низкий поклон и благодарность за это.
Дмитрий Ливанов: У нас много таких династий, потому что родители, которые получили классное образование, видят, что оно им помогло стать успешными людьми, профессионалами. И конечно, приводят своих детей.
Дарья Редичкина: Сейчас я преподаю, мне очень нравится, я в восторге от работы с детьми. У меня все дети очень мотивированные, очень заинтересованные, и я их горизонт знаний расширяю.
Владимир Путин: Какой класс?
Дарья Редичкина: Сейчас 9-й и 10-й, но, вообще, я работала с ребятами с 5-го по 11-й класс. В прошлом году одиннадцатиклассников выпустила, они поступили в разные топовые вузы.
Владимир Путин: Им наверняка с вами интересно: приходит такой молодой, симпатичный преподаватель, почти их возраста.
Дмитрий Ливанов: Так и есть.
Дарья Редичкина: Я им помимо прочего могу рассказать про научную деятельность, потому что я ею тоже занимаюсь. Мне в своё время было очень интересно узнать, как это всё работает, чтобы немножко прикоснуться к этому, понять, что за этой «шторкой», за этими сказочными словами «научная работа» скрывается на самом деле.
Владимир Путин: Как это устроено, разобрать.
Дарья Редичкина: Мне в своё время очень помогли мои преподаватели из ФТШ. А сейчас я перенимаю этот опыт и даю его детям, рассказываю, как это. И они, как мне кажется, становятся намного больше в этом заинтересованы.
Владимир Путин: Какой предмет?
Дарья Редичкина: Физику и математику.
Владимир Путин: Физику и математику преподаёте?
Дарья Редичкина: Да. Вообще, в рамках нашей школы есть и другие предметы: там есть ещё информатика, химия и биология. Но мои профильные предметы всё-таки физика и математика.
Владимир Путин: Вы знаете, если Вам удаётся ребят, школьников заинтересовать физикой и математикой – это очень здорово, Вы талантливый человек.
Дарья Редичкина: Спасибо большое, очень приятно.
Владимир Путин: Нет, правда. Шесть с ума сошло, семь на ум пошло. (Смех.) А здесь надо так всё преподнести, чтобы увлечь ребят, чтобы стало интересно.
Дмитрий Ливанов: Это очень важно.
Владимир Путин: Чтобы почувствовать, что это не просто цифры, это способ мыслить, способ формирования навыков образного мышления – вот почему. Это не просто талантливым образом донести до ребят и заинтересовать их. У Вас, значит, получается. Здорово.
Дарья Редичкина: Спасибо большое.
Владимир Путин: Вам спасибо.
Дмитрий Ливанов: Очень много внимания на Физтехе уделяем тому, чтобы школьники больше внимания уделяли физике, математике, информатике, биологии и химии, потому что это будущие инженерные кадры.
Владимир Путин: Это то, что нам нужно.
Дмитрий Ливанов: Это будущая наука, будущая инженерия и будущая высокотехнологичная индустрия. Поэтому у нас есть целый ряд программ с Министерством просвещения Российской Федерации, в том числе со многими регионами. По сути, сейчас уже до 100 тысяч школьников разного возраста, начиная с 6-го класса и до 11-го, вовлечены в эти проекты. Они и онлайн, они и очные. И мы стараемся каждому школьнику дать тот ресурс, который ему нужен для развития своего таланта и для повышения своей мотивации, своего интереса, в изучении именно этих предметов, поскольку это будущее нашей экономики.
Владимир Путин: Хочу сказать, что то, чем вы занимаетесь все вместе, вообще в институте, безусловно, не просто важно и нужно для страны, это то, из чего будет складываться будущее России. Так что вам всего самого хорошего.
Ещё раз поздравляю вас с наступающим праздником.
Реплика: Спасибо.
Дмитрий Ливанов: Владимир Владимирович, можно попросить Вас? Большая коллективная просьба – в честь праздника коллективное фото.
